1.2.3.4.5.6. Baby

  • Chinese
  • Deutsch
  • English
  • French
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish

Chinese

Deutsch

1, 2, 3, 4, 5, 6, Baby.
Alles, was ich will.

1, 2, 3, 4, 5, 6, Baby.
Alles, was ich will,
Ist Liebe.

Neige dich zur Seite und
Werde zu einer Biene; was sollen wir mit dem Honig, den wir gesammelt haben, machen?
Wenn es zu schmerzhaft wird,
Gehe zur Seite.
Vorzeitige Wolken und Regen fällt.
Ich habe nicht die Absicht, wegzulaufen.
Es gibt keine festgelegten Antworten, wie in der Mathematik.
Ich werde weiter singen, bis ich sterbe,
Baby.

Alles, was ich will,
Ist Liebe.

English

123456 Baby
All I want

123456 Baby
All I want
Love

Aslant
Be a bee and make something with the honey you've collected
If it makes you bitter
Stay away from me
Even if it's raining and cloudy for a while
I'm not gonna run away from it
There's no answer like math
I'll sing my love song over and over till the day I die
Baby

All I want
Love

French

123456 Baby
Tout ce que je veux

123456 Baby
Tout ce que je veux
L'amour.

De travers.
Je serai une abeille et je ferai quelque chose avec le miel que j'ai récolté.
Si ça te rend amer
Ne t'approche pas de moi.
Même si c'est temporairement nuageux et pluvieux.
Je ne vais pas m'enfuir.
Il n'y a pas de réponse comme l'arithmétique.
Je chanterai mon amour encore et encore jusqu'à ma mort.
Bébé

Tout ce que je veux
Amour

Italian

Japanese

123456 Baby
All I want

123456 Baby
All I want
愛を

斜めになって
蜂になって 集めた蜜で何を作ろう
苦しくなるなら
遠のいて
一時の曇り雨降りだって
逃げ切るつもりはない
算数のような答えはない
死ぬまで僕は繰り返して 愛を歌う
Baby

All I want
愛を

Korean

Portuguese

123456 Baby
Tudo que eu quero

123456 Baby
Tudo que eu quero
É amor

Incline-se para o lado e
Transforme-se em uma abelha, como devemos aproveitar o mel que colhemos?
Se ficar doloroso demais,
Afaste-se
Nuvens temporárias e a chuva caem
Não tenho intenção de fugir
Não há respostas exatas como na matemática
Continuarei cantando até morrer
Baby

Tudo que eu quero
É amor

Russian

Spanish

123456 Baby
Todo lo que quiero

123456 Baby
Todo lo que quiero
Es amor

Inclínate hacia el costado y
Conviértete en una abeja; qué deberíamos hacer con la miel que recolectamos?
Si se vuelve muy doloroso
Aléjate
Nubes pasajeras y lluvia que cae
No tengo intención de escapar
No hay respuestas definitivas, como en matemáticas
Continuaré cantando sobre el amor hasta que muera
Baby

Todo lo que quiero
Es amor

  • Rōmaji
  • Japanese
  • English

1.2.3.4.5.6. Baby

123456 Baby
All I want

123456 Baby
All I want
愛を

斜めになって
蜂になって 集めた蜜で何を作ろう
苦しくなるなら
遠のいて
一時の曇り雨降りだって
逃げ切るつもりはない
算数のような答えはない
死ぬまで僕は繰り返して 愛を歌う
Baby

All I want
愛を

1.2.3.4.5.6. Baby

123456 Baby
All I want

123456 Baby
All I want
Ai wo

Naname ni natte
Hachi ni natte, atsumeta mitsu de nani wo tsukurou
Kurushiku naru nara
Toonoite
Ijichi no kumori amefuri datte
Nigekiru tsumori wa nai
Sansuu no you na kotae wa nai
Shinu made boku wa kurikaeshite, ai wo utau
Baby

All I want
Ai wo

1.2.3.4.5.6. Baby

123456 Baby
All I want

123456 Baby
All I want
Love

Aslant
Be a bee and make something with the honey you've collected
If it makes you bitter
Stay away from me
Even if it's raining and cloudy for a while
I'm not gonna run away from it
There's no answer like math
I'll sing my love song over and over till the day I die
Baby

All I want
Love

Share