Dodomeguri no Yoru - 堂々巡りの夜

  • Chinese
  • Deutsch
  • English
  • French
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish

Chinese

Deutsch

Es ist nicht unendlich, schau hin
Das ist, was du dir gewünscht hast
Ist es nicht sinnlos?
Die vielen Verluste

Ohne Grund
Heult der Hund des Nachbarn
Ist es nicht einsam?
Die Zärtlichkeit der Nachtbrise

Bei kleinen Problemen stehe ich auch heute noch ängstlich still
Wenn es sinnlos wäre, könnte ich aufhören
Und doch scheint es, dass ich es immer und immer wieder mache

Es ist nicht unendlich, schau hin
Das ist, was du dir gewünscht hast
Ist es nicht sinnlos?
Die vielen Verluste

Ich brülle diese traumartigen Töne heraus
Da sie jeder hören kann

Bei kleinen Problemen stehe ich auch heute noch ängstlich still
Wenn es sinnlos wäre, könnte ich aufhören
Und doch scheint es, dass ich es immer und immer wieder mache

English

It's not infinite, just take a look
That's what you wished for
Isn't it futile?
The various losses

Without reason
The neighbour's dog cried out
Isn't it lonely?
The tenderness of the night wind

With matters of no great importance, anxiously, even today I'm stood still
If it were meaningless I could stop
Yet it seems I'm always doing it over and over

It's not infinite, just take a look
That's what you wished for
Isn't it futile?
The various losses

I scream out these dream-like sounds
Since there's no limit to who can find it

With matters of no great importance, anxiously, even today I'm stood still
If it were meaningless I could stop
Yet it seems I'm always doing it over and over

French

Italian

Japanese

無限ではない ほらみろ
求めたってさ
虚しくない?
いろいろ無くしちゃってさ

理由もなく
隣の犬が鳴いたな
寂しくない?
夜風のやさしさってさ

大した意味もないようなことが不安で今日も立ち止まる
無駄ならやめれば良いのに
そう いつだって何回も繰り返すだけ

無限ではない ほらみろ
求めたってさ
虚しくない?
いろいろ無くしちゃってさ

夢のような響きを叫んだってさ
誰もが拾うとは限らないから

大した意味もないようなことが不安で今日も立ち止まる
無駄ならやめれば良いのに
そう いつだって何回も繰り返すだけ

Korean

Portuguese

Russian

Spanish

No es infinito, sólo echa un vistazo
Eso es lo que deseaste
¿No son inútiles
Las diversas pérdidas?

Sin razón
El perro del vecino ladró
¿No es solitaria
La dulzura del viento nocturno?

En materias de poca importancia, ansiosamente, incluso hoy me quedo quieto
Si fueran insignificantes, me podría detener
Sin embargo, parece que siempre lo estoy haciéndolo una y otra vez

No es infinito, sólo echa un vistazo
Eso es lo que deseaste
¿No son inútiles
Las diversas pérdidas?

Grito estos sonidos de ensueño
Ya que no hay límite para quien pueda encontrarlos

En materias de poca importancia, ansiosamente, incluso hoy me quedo quieto
Si fueran insignificantes, me podría detener
Sin embargo, parece que siempre lo estoy haciendo una y otra vez

  • Rōmaji
  • Japanese
  • English

Dodomeguri no Yoru

無限ではない ほらみろ
求めたってさ
虚しくない?
いろいろ無くしちゃってさ

理由もなく
隣の犬が鳴いたな
寂しくない?
夜風のやさしさってさ

大した意味もないようなことが不安で今日も立ち止まる
無駄ならやめれば良いのに
そう いつだって何回も繰り返すだけ

無限ではない ほらみろ
求めたってさ
虚しくない?
いろいろ無くしちゃってさ

夢のような響きを叫んだってさ
誰もが拾うとは限らないから

大した意味もないようなことが不安で今日も立ち止まる
無駄ならやめれば良いのに
そう いつだって何回も繰り返すだけ

Dodomeguri no Yoru

Mugen dewa nai, hora miro
Motometatte sa
Munashiku nai?
Iroiro nakushichatte sa

Riyuu mo naku
Tonari no inu ga naita na
Sabishiku nai?
Yokaze no yasashi satte sa

Taishita imi mo nai you na koto ga fuan de kyou mo tachidomaru
Muda nara yamereba ii no ni
Sou, itsu datte nan kai mo kurikaesu dake

Mugen dewa nai, hora miro
Motometatte sa
Munashiku nai?
Iroiro nakushichatte sa

Yume no you na hibiki wo sakendatte sa
Dare mo ga hirou to wa kagiranai kara

Taishita imi mo nai you na koto ga fuan de kyou mo tachidomaru
Muda nara yamereba ii no ni
Sou, itsudatte nan kai mo kurikaesu dake

Dodomeguri no Yoru

It's not infinite, just take a look
That's what you wished for
Isn't it futile?
The various losses

Without reason
The neighbour's dog cried out
Isn't it lonely?
The tenderness of the night wind

With matters of no great importance, anxiously, even today I'm stood still
If it were meaningless I could stop
Yet it seems I'm always doing it over and over

It's not infinite, just take a look
That's what you wished for
Isn't it futile?
The various losses

I scream out these dream-like sounds
Since there's no limit to who can find it

With matters of no great importance, anxiously, even today I'm stood still
If it were meaningless I could stop
Yet it seems I'm always doing it over and over

Share